Складывается такое впечатление что в Америке нет ни одного русского, что бы он что-то в тему, без ошибок навоял...
Или может боятся неудержимого славянского полёта мысли?
Оставляя комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон Вашего сообщения могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. Пользователи, которые нарушают эти правила грубо или систематически, будут заблокированы.
Полная версия правил
Да нахрена им что то переводить? Типа если б мы снимали кино и надо было вставить надписи на зулуском, то искали бы за штуку баксов переводчиков? Нафига?
1)- штука баксов в бюджете даже украинских фильмов и сериалов - 0,001% бюджета (на кофе и минералку больше списывают)
2)- в америке на любой студии значително больше русскоязычных, чем во всей украине зулусоговорящих
3)- насколко я знаю у зулусов письменности нет
4)- все режесеры борятся за ДОСТОВЕРНОСТЬ на экране, и для этого и придумывают эффекты
думаю при съемках можно найти в Америке Русскоязычного человека дать штуку баксов, он бы им все перевел бы, представьте что они постоянно думают про нас
америкосы в лучшем случае за свою жизнь один наш филм посмотрят, и если попадется комедия - будут искать глубокий философский смысл загадочной русской души.
DIMEDROL81(аноним) 25.08.2010, 13:21
Оценка: +1
они на это не способны!
гость(аноним) 23.08.2010, 19:48
Оценка: +5
На шестой - хорошо подготовились и изучили матчасть.
а Гулина Гульнара из Гомеля на последней фотке - суровая тетка. прямо настоящий мужик.
гость(аноним) 23.08.2010, 19:20
Оценка: +1
Дети мои, постарайтесь не делать ошибок в своих текстах!
Что касается американцев - согласен с вами полностью!
гость(аноним) 23.08.2010, 18:42
Оценка: 0
Шестая фотка из "Полицейской академии", ржал еще 15 лет назад.
Полная версия правил